· 

Valentinstag auf Arabsich

DEUTSCH

ARABISCH

14. Februar 2021

01. Der Valentinstag steht wieder an. Viele Paare zelebrieren den Tag der Liebe auf romantische Art. Andere schließen sich im Hass auf den Valentinstag zusammen und wieder andere stehen peinlich berührt vor der Partnerin oder dem Partner, weil sie schlicht vergessen haben, dass es schon wieder so weit ist. Damit das nicht passiert - und es nicht ausgerechnet am Tag der Liebe Streit gibt -, klären wir die wichtigsten Fragen rund um den Tag der Liebe.

14 فبراير 2021

01. عاد عيد الحب. يحتفل العديد من الأزواج بيوم الحب بطريقة رومانسية ، ويكره آخرون عيد الحب ويقف آخرون أمام شريكهم محرجين لأنهم ببساطة نسوا أن الوقت قد حان مرة أخرى. حتى لا يحدث ذلك - وليس هناك قتال في يوم الحب ، من بين كل الأشياء - نوضح أهم الأسئلة حول يوم الحب.

 

02. Fakten zum Valentinstag: Wann ist er?

Valentinstag findet jedes Jahr am 14. Februar statt. In diesem Jahr fällt der Tag der Liebe somit auf einen Freitag. Für die meisten heißt das, dass sie also nicht den gesamten Tag mit dem oder der Liebsten verbringen können. Denn der Valentinstag ist kein gesetzlicher Feiertag und Liebe reicht den meisten Arbeitgebern wohl nicht als Grund, um ohne Urlaubstag freizugeben

02. حقائق عن عيد الحب: متى يكون؟

يقام عيد الحب في 14 فبراير من كل عام. هذا العام ، يصادف يوم الحب يوم جمعة. بالنسبة لمعظمهم ، هذا يعني أنهم لا يستطيعون قضاء اليوم بأكمله مع أحبائهم. لأن عيد الحب ليس عطلة عامة وربما لا يكون الحب كافيًا لمعظم أرباب العمل كسبب لأخذ يوم عطلة

 

03. Was wird am Valentinstag gefeiert?

Millionen Paare auf der ganzen Welt zelebrieren am Valentinstag ihre Liebe, schenken sich Blumen, gehen essen und verbringen den Tag zusammen. Kaum einer weiß aber, warum man sich am Valentinstag so um den Partner bemüht.

03. ما الذي يتم الاحتفال به في عيد الحب؟

يحتفل الملايين من الأزواج حول العالم بحبهم في يوم عيد الحب ، ويقدمون لبعضهم الزهور ، ويخرجون لتناول الطعام ويقضون اليوم معًا. لكن لا يكاد أحد يعرف سبب اهتمام المرء كثيرًا بشريكه في عيد الحب.

 

04. Ursprünglich war der Valentinstag ein kirchlicher Gedenktag, der auf einen der frühsten Christen zurückging: Valentin von Terni. Der Heilige Valentin lebte im 3. Jahrhundert nach Christus. Damals war das Christentum im Römischen Reich nicht nur eine sehr kleine Religion, sie war auch noch verboten.

04. في الأصل ، كان عيد الحب يوم ذكرى في الكنيسة يعود إلى أحد المسيحيين الأوائل: فالنتين فون تيرني. عاش القديس فالنتين في القرن الثالث الميلادي. في ذلك الوقت ، لم تكن المسيحية ديانة صغيرة جدًا في الإمبراطورية الرومانية فحسب ، بل كانت ممنوعة أيضًا.

05. Trotzdem traute Valentin Liebespaare nach dem christlichen Glauben. Nach der Hochzeit habe er der Überlieferung nach den Paaren Blumen geschenkt, die er in seinem Garten pflückte. Selbst Soldaten, denen es nach römischem Gesetz untersagt (verboten) war zu heiraten, soll Valentin getraut haben.

05. ومع ذلك ، وثق فالنتين في الأزواج وفقًا للإيمان المسيحي. وفقًا للتقاليد ، قام بعد الزفاف بإعطاء الزهور للزوجين ، والتي كان يقطفها في حديقته. حتى الجنود الذين مُنعوا (ممنوعون) من الزواج بموجب القانون الروماني قيل إنهم تزوجوا من فالنتين.

 

06. Die romantische Geschichte fand allerdings ein abruptes und ganz und gar unromantisches Ende für Valentin von Terni. Valentin wurde festgenommen und enthauptet – am 14. Februar 269. Ihm zu Ehren ist der 14. Februar als Gedenktag erhalten geblieben.

06. القصة الرومانسية ، مع ذلك ، وجدت نهاية مفاجئة وغير رومانسية تمامًا لفالنتين فون تيرني. تم القبض على فالنتين وقطع رأسه في 14 فبراير 269. تكريما له ، تم الحفاظ على يوم 14 فبراير كيوم للذكرى.

 

07. Auch wenn die Kirche Valentin von Terni heiligsprach, so ist seine Existenz historisch tatsächlich schwer nachzuweisen und sagenumwoben. Zeitgleich gab es nämlich auch noch den Valentin von Rom, ebenfalls ein Märtyrer.

07. حتى لو قامت الكنيسة بتطويب فالنتين من تيرني ، فمن الصعب إثبات وجوده من الناحية التاريخية وهو محاط بأسطورة. في نفس الوقت كان هناك أيضًا فالنتاين في روما ، وهو أيضًا شهيد.

 

08. Es könnte sein, dass es zwei verschiedene Valentins waren, vielleicht war es aber auch ein und dieselbe Person. Die historisch unsichere Beweislage führte zu einer ganz eigenen Theorie: Der Valentinstag ist eine kapitalistische Erfindung.

08. قد يكون الأمر أنه كانا شخصين مختلفين في عيد الحب ، ولكن يمكن أن يكونا نفس الشخص. أدت الأدلة غير المؤكدة تاريخيا إلى نظرية خاصة بها: عيد الحب هو اختراع رأسمالي.

 

09. Wie viel Geld geben Deutsche für Valentinstagsgeschenke aus?

Im Schnitt geben die Deutschen rund 50 Euro für den Valentinstag aus.

09. ما مقدار المال الذي ينفقه الألمان على هدايا عيد الحب؟

في المتوسط ، ينفق الألمان حوالي 50 يورو في عيد الحب.

 

10. Wird der Valentinstag auch in anderen Ländern gefeiert?

Der Valentinstag wird weltweit gefeiert. In den USA ist es ein beliebter Brauch, dass sich Schulkinder und Jugendliche mit selbst geschriebenen Valentinskarten eine Freude machen. Rund 190.000.000 Millionen Karten werden am Valentinstag verschickt.

10. هل يتم الاحتفال بعيد الحب أيضًا في بلدان أخرى؟

يتم الاحتفال بعيد الحب في جميع أنحاء العالم. في الولايات المتحدة ، من المعتاد أن يستمتع تلاميذ المدارس والمراهقون ببطاقات عيد الحب التي كتبوها بأنفسهم. يتم إرسال حوالي 190.000.000 مليون بطاقة في عيد الحب.

 

11. Wer keinen festen Partner hat, muss in Großbritannien nicht traurig sein. Denn dort werden am Valentinstag Paare zugelost, die sich dann gegenseitig eine kleine Aufmerksamkeit schenken. Laut timeanddate.com geben die Briten pro Jahr rund 1,3 Milliarden Pfund (ca. 1,48 Milliarden Euro) für Valentinsgeschenke aus.

11. إذا لم يكن لديك شريك ثابت ، فلا داعي للحزن في بريطانيا العظمى. يتم جذب الأزواج هناك في يوم عيد الحب ، ثم يعطون بعضهم البعض القليل من الاهتمام. وفقًا لموقع time and date.com ، ينفق البريطانيون حوالي 1.3 مليار جنيه إسترليني سنويًا على هدايا عيد الحب.

 

12. In Südafrika ist der Valentinstag ein optischer Hingucker. Denn die Menschen kleiden sich in Weiß und Rot, um so Reinheit und Liebe zu symbolisieren.

12. عيد الحب هو يوم ملفت للنظر في جنوب أفريقيا. لأن الناس يرتدون الأبيض والأحمر يرمزون إلى النقاء والحب.

 

13. Auch in Asien wird der Valentinstag gefeiert, allerdings teils auf ungewöhnliche Art und Weise.
In Japan schenken die Frauen den Männern am Tag der Liebe dunkle Schokolade. Einen Monat später, also am 14. März, sind dann die Männer an der Reihe und revanchieren sich mit weißer Schokolade.

13. يتم الاحتفال بعيد الحب أيضًا في آسيا ، ولكن في بعض الأحيان

طريق غير معتاد. في اليابان ، تقدم النساء للرجال الشوكولاتة الداكنة في يوم الحب. بعد شهر ، في 14 مارس ، جاء دور الرجال و

ري فان تشي رن بالشوكولاتة البيضاء.

 

14. In China findet das Pendant zum Valentinstag, das Qixi-Fest, nicht am 14. Februar, sondern am Abend des siebten Tages des siebten Monats nach dem chinesischen chin chin chan Mondkalender statt. In diesem Jahr ist das der 7. August. In China ist es Brauch, dass sich junge Frauen am Qixi-Fest treffen, um gemeinsam Nadeln einzufädeln. Auch werden Früchte kunstvoll geschnitzt, beispielsweise in Form von Vögeln oder Blumen.

14. في الصين ، نظير عيد الحب ، مهرجان Qixi ، لا يقام في 14 فبراير ، ولكن في مساء اليوم السابع من الشهر السابع حسب التقويم القمري الصيني chin chin chan. هذا العام هو 7 أغسطس. في الصين ، من المعتاد أن تلتقي الشابات في مهرجان Qixi لربط الإبر معًا. كما يتم نحت الثمار بشكل فني ، على سبيل المثال على شكل طيور أو أزهار.

 

15. Ist es auch okay, den Valentinstag zu hassen?

Wer gerade nicht verliebt ist, dem dürfte der Valentinstag ziemlich egal sein. Doch auch viele Paare halten nicht viel davon, den 14. Februar als Tag der Liebe zu zelebrieren. 40 Prozent der Deutschen gaben 2015 an, dass sie den Tag hassen würden.

15. هل من المقبول كره عيد الحب أيضًا؟

إذا لم تكن في حالة حب الآن ، فلا ينبغي أن يكون عيد الحب مهمًا حقًا. لكن حتى العديد من الأزواج لا يفكرون كثيرًا في الاحتفال بيوم 14 فبراير كيوم الحب. في عام 2015 ، قال 40٪ من الألمان إنهم يكرهون ذلك اليوم.

 

16. Selbst den Hass zum Valentinstag kann man mittlerweile zelebrieren. So bietet ein britischer Zoo an, Kakerlaken zum Valentinstag nach den Ex-Partnern zu benennen.

16. يمكنك حتى الاحتفال بعيد الحب الكراهية. تقدم حديقة حيوان بريطانية تسمية الصراصير لعيد الحب على اسم شركائها السابقين.

 

GLOBAL – SELEKTIV – DETAIL

 

Folge den Anweisungen links:
Zeige, was DU schon gelernt hast, was Du schon kannst. Schreibe möglichst viel.
Schreibe deine Notizen in die Kommentare unten.

 

 

 

 

T H E MA und Notizen

1

Stelle dein Thema vor. Erkläre den Inhalt und die Struktur deine Präsentation

 Mein Thema ist heute
Valentinstag

2

Berichte von deiner Situation oder einem Erlebnis im Zusammenhang mit dem Thema in Deutschland

 

3

Berichte von der Tradition in deinem Heimatland (z.B., Russland, Usbekistan, Serbien, Kamerun, Ghana, Portugal, Somalia, Angola oder, oder…) und gebe Beispiele

 

4

Nenne Vor- und Nachteile von dem Valentinstag und sage dazu deine Meinung.

Gebe auch Beispiele.

 
Kommentare: 1
  • #1

    Lehrerin (Dienstag, 16 Februar 2021 03:45)

    Hallo Karima und Mounir,
    wo bleibt die Hausaufgabe?